WHAT DOES IT MEAN ?

6 | par Mme Soussana

Nous en avons parlé en classe, et tous les niveaux doivent apprendre à s’en servir pour être les meilleurs en langue vivante : un dictionnaire bilingue !
MAIS PAS N’IMPORTE LEQUEL, ATTENTION !

Certains d’entre vous, pour aller plus vite, pensent avoir une idée de génie en écrivant toute une phrase sur REVERSO (Quelle horreur:-O) : le résultat est une catastrophe. Pourquoi ?
Un moteur de traduction est tout simplement très bête : il sait traduire un mot mais pas une phrase ! Il traduira donc gentiment les mots de votre phrase un par un sans faire les changements nécessaires (temps, pluriels, place des mots dans la phrase etc...)
Le résultat est souvent drôle !
Ce qui est moins drôle, c’est que si vous avez osé rendre un travail entièrement traduit ainsi, vous ne rigolerez pas en voyant votre note...

Vous voulez un exemple ?
Regardez cette étiquette de vêtement : les indications en anglais on été traduites en français par un moteur de traduction en ligne. Essayez de retrouver la bonne traduction !

Original, non ?

Allez, un petit dernier pour la route : si un jour vous voyez la mention "FAIT EN DINDE" sur l’étiquette de votre jean, n’ayez pas peur, il s’agit d’une mauvaise traduction ! A vous de trouver la phrase anglaise de départ;-)

Moralité :

CHERCHEZ UNIQUEMENT des MOTS et FAITES LES PHRASES VOUS-MEME.

Pour cela :

Pour chercher la traduction d’un mot ANGLAIS :
http://www.larousse.fr/dictionnaire...

Pour chercher la traduction d’un mot FRANCAIS :
http://www.larousse.fr/dictionnaire...

Tapez simplement le mot que vous recherchez, et la réponse s’affiche :
la traduction est en NOIR.
Vous pouvez même cliquer sur le petit haut parleur pour écouter sa prononciation !
So easy;-)

GOOD LUCK !B-)